Страница:
59 из 95
Миссис Г . Меня интересует все, что ты делаешь, Филь.
Кап. Г . Да, я знаю, знаю, дорогая. Со временем я все расскажу тебе об этом, но прежде мне нужно кое-что придумать. Теперь же…
Миссис Г . Меня следует выгнать из комнаты, как надоедливого ребёнка?
Кап. Г . Не-ет. Не совсем. Только видишь ли, мне придётся расхаживать взад и вперёд, перекладывать все эти вещи то в одну, то в другую сторону, и я буду попадаться тебе на дороге. Разве нет?
Миссис Г . А я не могу переносить их? Дай попробую. (Наклоняется к солдатскому седлу.)
Кап. Г . Боже милостивый, не трогай его, дитя. Тебе будет больно. (Поднимает седло.) Никто не ждёт, чтобы маленькие девочки распоряжались сёдлами. Куда ты хотела его положить? (Держит седло над головой.)
Миссис Г . (прерывающимся голосом) . Никуда. Какой ты добрый, Филь… и какой сильный. О, что это за безобразная красная полоса у тебя на руке?
Кап. Г . (быстро опуская седло) . Ничего, рубец. (В сторону.) Ещё, как на грех, явится Джек со своими настойчивыми замечаниями.
Миссис Г . Знаю, что шрам, но до сих пор я никогда не видела его. Он тянется вверх по всей руке. Что это такое?
Кап. Г . Разрез… если ты хочешь знать.
Миссис Г . Хочу ли знать? Конечно, хочу. Я не желаю, чтобы мой муж был таким образом разрезан на кусочки. Как это случилось? Произошло несчастье? Расскажи мне, Филь.
Кап. Г . (мрачно) . Нет, это не был несчастный случай. Рану мне нанёс один человек… в Афганистане.
Миссис Г .
|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|