Маленькие дикари   ::   Сетон-Томпсон Э

Страница: 34 из 45

Встреча их была очень теплой, и Бидди сразу засыпала Яна вопросами.

- Помнишь, я говорила тебе о бабушке, - сказала Бидди, - вот она. Бабушка, познакомься, это Ян. Я работала у его мамы. Верно ведь, Ян? А бабушка расскажет тебе про травы. Она это хорошо знает.

Сэм снова громко охнул, и все повернулись в его сторону.

- Это, кажется, Сэм Рафтен? - холодно сказала Бидди.

- Да, - кивнула бабушка, - он смертельно болен. Доктора отказались лечить его, и он пришел ко мне.

Словно в подтверждение ее слов, Сэм опять громко застонал.

- Дай ножницы, Бидди. Придется разрезать штанину, - сказала старуха.

- Нет, нет! - с неожиданной силой заговорил Сэм, с ужасом думая о том, как ему за это попадет дома. - Я могу закатать ее.

- Ну хорошо. Хватит так, - сказала старуха. - Да, да, тут у тебя дикое мясо. Я вырежу его, - и она стала рыться в карманах.

Сэм сообразил, что она ищет нож, и уже был готов ринуться к двери.

Но старуха вдруг передумала:

- Или лучше дам тебе кое-что выпить. Ян и Сэм с облегчением вздохнули.

- Вот. - Старуха протянула Сэму жестяную кружку с водой, куда она всыпала порошок из сухих толченых листьев.

Сэм выпил.

- Возьми эти ветки с собой и прокипяти их в двух галлонах воды [галлон единица емкости, в США равна примерно 3,7 л]. Пей настой каждый час по стакану. Потом два раза в день прикладывай к больному месту разрубленного цыпленка. И все у тебя пройдет. Только запомни: дважды в день свежего цыпленка.

|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]