Оловянные кольца   ::   Габбе Тамара Григорьевна

Страница: 68 из 92

Но простите, ваше высочество, вы одни? Кто же освободил вас из плена?

Оба принца, всклокоченные, оборванные, выглядывают из-за кустов.

БОЛТАЛОН, АЛЬДЕБАРАН (разом). Я!

ФЛЮГЕРИО. (кланяясь то одному, то другому). Ваше высочество! Ваше высочество! Живы!.. Невредимы!.. Опять под нашим гостеприимным кровом... Я в восторге!

АЛЬДЕБАРАН. А, мое почтение, любезнейший!

БОЛТАЛОН. Здорово, старик!

ФЛЮГЕРИО. Боже, как счастлива будет королева! Какой праздник мы устроим по случаю вашего возвращения!.. Но кому обязаны мы этой великой радостью? Кто освободил наших прекрасных принцесс? Вы, принц Болталон? Или, может быть, оба?

АЛЬДЕБАРАН (небрежно). Нет, я один!

БОЛТАЛОН (запальчиво). Нет, один я!

ФЛЮГЕРИО. Но кого же все-таки я должен приветствовать как своего будущего короля и повелителя?

АЛЬДЕБАРАН. Разумеется, меня.

БОЛТАЛОН. Меня, конечно.

ФЛЮГЕРИО. Боюсь, что я не совсем понял... Быть может, вы, принцесса Августа, разрешите этот спор?

АВГУСТА (лукаво). Пожалуй. Но только не сейчас.

ФЛЮГЕРИО. Как вам будет угодно. На два слова, принц Болталон! (Взяв Болталона под руку, уводит его в глубь сада.)

АЛЬДЕБАРАН (глядя им вслед, про себя). А, старая лиса, уж не думаешь ли ты провести Альдебарана? Ну, это мы еще посмотрим, кто кого... Принцесса Августа!

Августа оглядывается.

На два слова!

АВГУСТА. Что такое?

АЛЬДЕБАРАН. Принцесса Августа, мы с вами оба умные люди. Не так ли?

АВГУСТА. Предположим, что оба. Дальше.

|< Пред. 66 67 68 69 70 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]