Отелло, венецианский мавр :: Шекспир Уильям
Страница:
5 из 22
Вот мы пришли оказать вам услугу, а вы нас встретили, как разбойников! Ну, раз вам это по душе - пусть вашу дочь покроет берберийский конь; пусть ваши внуки ржут; пусть дядей вам будет иноходец, а испанская кобыла - близкой родней.
Брабанцио
Что там за мерзкий сквернослов?
Яго
Тот самый, который вам сейчас объявит, что мавр и ваша дочь уже играют где-то в скотинку о двух спинках.
Брабанцио
Ты негодяй!
Яго
Что ж, вы зато - сенатор.
Брабанцио
Ответишь ты! Родриго-то я знаю!
Родриго
Я сам отвечу, но скажите мне
Не с мудрого ли вашего согласья,
Как начинаю думать, ваша дочка
Помчалась в темную, глухую ночь
Под жалкою охраной гондольера
В объятья похотливого солдата
Что ж, если вы ее благословили,
То нами вы обижены, синьор,
А если нет, в обиде мы. Да разве,
Учтивость попирая, стал бы я
Смеяться над почтенным человеком?
Нет, ваша дочь, раз вы тут непричастны,
Я повторю, - восстала на отца,
Долг, красоту и счастье - все связав
С кочевником, с бродягой-чужеземцем,
Что здесь сегодня, завтра там. А впрочем,
Удостоверьтесь сами: если спит
Иль хоть не спит, но дома ваша дочь
Закон и суд вы на меня обрушьте
За мой обман.
Брабанцио
Эй, высечь мне огонь!
Подать свечу, позвать сюда всю челядь!
Ах, в руку скверный сон! Одна лишь мысль,
Что это впрямь случилось, давит грудь.
Эй, свету, свету!
(Отходит от окна.)
Яго
Я уйду. Не стоит,
Мне, право же, невыгодно по службе,
Показывать на мавра.
|< Пред. 3 4 5 6 7 След. >|