Страница:
1080 из 1145
— Ты правду говоришь о женитьбе? По твоим обычаям? И по моим?
— Да. И по тем, и по другим, если хочешь Она грациозно опустилась перед ним на колени и коснулась лбом ковра.
— Клянусь, я буду достойна того, чтобы стать твоей Тай-тай.
Он быстро поднял ее с ковра и уложил на кровать.
— Не надо этого, девочка.
— Я низко кланяюсь тебе, потому что ты дал мне самое огромное фантастически великое лицо на земле. — Она снова обняла его, затем отстранила немного и рассмеялась. Как тебе понравился подарок ко дню рождения, хейа? Ты поэтому женишься на своей бедной старой Матери?
— Нет и да. Просто у меня вдруг возникла такая мысль.
— Она красивая. Она мне очень благословенно нравится. Я рада, что и тебе она понравилась.
— Где ты нашла ее?
— Она была наложницей в доме мандарина, который умер шесть лет назад. Я говорила тебе, что ей восемнадцать? Для — его дома настали трудные времена, поэтому Тай-тай обратилась к брачному посреднику, чтобы он подыскал ей хорошего мужа. Я услышала о ней и побеседовала с ней.
— Когда? В Макао?
— Нет, что ты. Два, три месяца назад. — Мэй-мэй теснее прильнула к нему. — Я говорила с ней в Кантоне. Тай-тай Дзин-куа рассказала мне о ней. Когда я стала с ребенком, я подумала: «Ага, очень хорошо» и послала за ней. Потому что мой мужчина очень сластолюбец и вместо оставаться дома пойдет, может, в бордель. Ты обещаешь не ходить, но вчера ночью ты ходить в бордель Грязные черепашьи лепешки!
— Я ходил туда не к девушкам. Просто повидал Аристотеля.
|< Пред. 1078 1079 1080 1081 1082 След. >|