Страница:
104 из 108
СОКРАТ. А может быть, он нашел бы нас смешными, если бы на вопрос о твоем имени мы стали выговаривать его по складам и, хотя мы имеем о нем верное представление и произношение, сочли бы себя знатоками грамматики, располагающими грамматически точным объяснением имени Теэтета. Ведь нельзя говорить о чем-либо со знанием дела, прежде чем не определишь каждую вещь при помощи начал, имея при этом истинное мнение, как это было уже сказано раньше. Теэтет. Да, это было сказано.
СОКРАТ. Так и о повозке мы имеем правильное мнение, но лишь тот, кто способен уяснить ее сущность с помощью ста частей, присоединивши [к мнению] и это умение, присоединяет к истинному мнению объяснение и вместо имеющего мнение становится искусным знатоком сущности повозки, определив целое с помощью начал. Теэтет. И ты находишь это благом, Сократ?
СОКРАТ. Только если и ты так находишь, мой друг, и если ты допускаешь, что описание каждой вещи с помощью начал [букв] и есть ее объяснение, а описание по слогам или еще большими частями - отсутствие такового. Но подтверди это, чтобы мы вместе подвергли это рассмотрению. Теэтет. Я охотно это допускаю.
СОКРАТ. Считаешь ли ты кого-либо знатоком чего-то, если он одно и то же относит то к одному, то к другому или если об одном и том же он имеет то одно, то другое мнение? Теэтет. Клянусь Зевсом, я - нет.
СОКРАТ. А не припоминаешь ли ты, с чего ты и другие начинали изучение букв?
ТЕЭТЕТ.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|