Страница:
73 из 108
Не правда ли, людям и животным от при-с роды присуще с самого рождения получать впечатления, которые через тело передаются душе, а вот размышления о сущности и пользе всего этого появляются с трудом, долгое время спустя, после многих старании и учения, если вообще это приходит? Теэтет. Совершенно верно.
СОКРАТ. А можно ли постигнуть истину того, сущности чего ты не постиг?
ТЕЭТЕТ. Нельзя.
СОКРАТ. А будет ли кто-то знатоком того, истины чего он не постиг?
ТЕЭТЕТ. Как это возможно, Сократ?
СОКРАТ. Значит, не во впечатлениях заключается знание, а в умозаключениях о них, ибо, видимо, именно здесь можно схватить сущность и истину, там же - нет. Теэтет. Очевидно.
СОКРАТ. Скажешь ли ты про столь различные вещи, что это - одно и то же?
ТЕЭТЕТ. Это было бы несправедливо.
СОКРАТ. Каким же [общим] именем ты все это назовешь - слух, зрение, обоняние, охлаждение, согревание? Теэтет. Я бы сказал - ощущением. Как же иначе? [?
СОКРАТ. Стало быть, все это ты будешь называть ощущением?
ТЕЭТЕТ. Это необходимо.
СОКРАТ. А этим ощущением, как мы говорили, истину схватить нельзя, равно как и сущность? Теэтет. Стало быть, нельзя.
СОКРАТ. Выходит, и знание нельзя?
ТЕЭТЕТ. Выходит, что так.
СОКРАТ. Значит, Теэтет, знание и ощущение никогда не будут тождественны.
ТЕЭТЕТ. Видимо, нет, Сократ. И теперь мне стало совершенно ясно, что знание есть нечто иное, нежели ощущение. Сократ. Однако не для того мы начинали рассуждать, чтобы найти, что не есть знание, а чтобы найти, что оно есть.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|