Все хорошо, что хорошо кончается   ::   Шекспир Уильям

Страница: 72 из 101

Дайте сообразить: у Спурио - полтораста, у Себастьяна - столько же, у Корамбуса столько же, у Жака - столько же, у Гвильтиано, Козмо, Лодовико и Грацио - по двести пятьдесят; у меня, у Читофера, Вомона, Бенцио - тоже по двести пятьдесят. В общем, все войско, - считая больных и здоровых, - клянусь жизнью, составит не больше чем пятнадцать тысяч человек, добрая половина которых не решилась бы снег отряхнуть с кафтанов, чтобы не развалиться самим в прах.

Бертрам

Что сделать с ним?

1-й Дворянин

Ничего; только поблагодарить его. - Спроси-ка у него, что я за человек и на каком счету я у герцога.

1-й Солдат

Это уже записано. (Читает) "Спросить у него, служит ли в войсках капитан Дюмен, француз, на каком счету он у герцога, какова его честность и опытность в военных делах и не думает ли он, что хорошей суммой денег его можно подкупить". Что ты о нем знаешь?

Пароль

Умоляю вас, дайте мне отвечать по порядку на эти вопросы, задавайте их поодиночке.

1-й Солдат

Знаешь ли ты капитана Дюмена?

Пароль

Знаю. Он был подмастерьем у починщика старого платья в Париже; его оттуда выгнали розгами за то, что он сделал ребенка шерифовой дурочке, {Шериф - высший гражданский чиновник в графстве. Речь идет о молоденькой девушке, состоявшей под опекой шерифа.} немой бедняжке, которая не смогла ему сказать "нет".

Бертрам

С вашего позволения, удержите руку, хотя я и знаю, что его череп заслуживает того, чтобы пострадать от первой черепицы, которая свалится с крыши.

|< Пред. 70 71 72 73 74 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]