Чжуан-цзы (перевод В.В. Малявина) :: Чжуан-цзы
Страница:
273 из 336
Отобрав пять-шесть лучших бойцов, царь велел вручить им мечи в тронном зале и позвал Чжуан-цзы.
— Сегодня мы испытаем твое искусство, — сказал царь.
— Я давно ждал этого случая, — ответил Чжуан-цзы.
— Что вы, уважаемый, предпочитаете из оружия: длинный меч или короткий?
— Мне годится любой. Но у вашего слуги есть три меча, и я готов представить их вам на выбор. Не соблаговолите ли узнать, что это за оружие?
— Я готов выслушать ваш рассказ о трех мечах.
— Первый меч — меч Сына Неба, второй меч — меч удельного владыки, третий меч — меч простолюдина.
— Что такое меч Сына Неба?
— У меча Сына Неба клинок — долина Янь и горы Шимэнь на севере, основание — царства Чжоу и Сун, рукоятка — царства Хань и Вэй. Его ножны — варвары всех сторон света и четыре времени года, его перевязь — море Бохай, портупея — гора Хэн. Он управляется пятью стихиями, отточен сообразно преступлениям и достоинствам, извлекается из ножен действием сил Инь и Ян, замах им делают весной и летом, а разят — осенью и зимой. Этот меч таков:
Коли им — не останется никого впереди.
Размахнись им — не останется никого вверху.
Ткни им в землю — не останется никого внизу.
Покрути им вокруг — и не будет никого по сторонам.
Вверху этот меч рассекает плывущие облака, внизу пронзает земные недра. Одного его взмаха достаточно, чтобы навести порядок среди удельных владык и покорить всю Поднебесную. Вот каков меч Сына Неба.
От изумления царь забыл обо всем на свете.
|< Пред. 271 272 273 274 275 След. >|