Страница:
50 из 269
Пока я доставал с вешалки свое пальто и шляпу и пятился к коридоруи дальше — к выходу из здания, я размышлял о том, что, видно, Дрисколл должен быть звездой в фехтовании.
Мои часы показывали без четверти шесть. Вулф еще наверняка торчит в оранжерее, и хотя он не очень-то любил, когда его беспокоили во время возни с орхидеями, я счел, что мой звонок к работе не относится — дело-то семейное, как-никак. Я заглянул в ближайшую аптеку, уединился в телефонной будке и набрал наш домашний номер.
— Алло, мистер Вулф? Это мистер Гудвин.
— Ну?
— Ну, я сейчас в одной аптеке на углу Сорок восьмой улицы и Лексингтон-авеню. Все в порядке. Фарс растянулся на целых три акта. Сначала она, то бишь ваша дочь, скорее скучала, чем волновалась. Потом один парень по имени Перси сказал, что она рылась в его пиджаке в поисках сигарет, а вовсе не в пиджаке Дрисколла в поисках бриллиантов. Судя по выражению ее лица, для нее такой оборот оказался новостью. В третьем акте появился сам Дрисколл с вытянутой физиономией и письменными извинениями. В его пиджаке бриллиантов не было и в помине. Ничего у него не украли. Он просто ошибся. Очень и чертовски сожалеет. Так что я еду домой. Могу еще добавить, что на вас она ни капельки не похожа и очень хорошенькая…
— Ты уверен, что все до конца прояснилось?
— Точно. Все на этом порешили. Я бы, впрочем, не сказал, что для меня все ясно как день.
— Ты отправился туда с двумя заданиями. Как насчет второго?
— Никакого просвета. Даже проблеска не видно. Полная безнадега.
|< Пред. 48 49 50 51 52 След. >|