Виндзорские насмешницы   ::   Шекспир Уильям

Страница: 10 из 27

Скажите же точно: можете ли вы проникнуться расположением к этой девице?

Шеллоу



Племянник мой, Авраам Слендер, можешь ли ты полюбить ее?

Слендер



Надеюсь, что могу, сэр. Я сделаю все, что требуется от разумного человека.

Эванс



Ах, небесные лорды и леди! Мистер Слендер, вы должны дать нам определенный ответ. Хотите ли вы довести свои желания до сведения этой девицы?

Шеллоу



Одним словом: женишься ли ты, если тебе дадут хорошее приданое?

Слендер



Я сделаю даже больше, дядюшка, если вы этого потребуете. Для вас — хоть в воду!

Шеллоу



Да нет, пойми, что я хочу сказать, пойми, дорогой племянник. Я хочу все устроить, к твоему удовольствию. Я спрашиваю: можешь ли ты полюбить ее?

Слендер



Во всяком случае, я на ней женюсь, сэр, если вам это угодно. И если даже вначале между нами и не будет особенной любви, то, с божьей помощью, мы еще больше разойдемся, когда сойдемся, то есть еще больше сойдемся, когда разойдемся. Но, раз вы говорите — женись, я и женюсь. Это я решил аллегорически и безразвратно .

Эванс



Ну вот и хорошо. То есть вы плохо выражаете свои мысли; должно быть, вы хотели сказать: «категорически» и «безвозвратно». Но намерения у вас прекрасные.

Шеллоу



Да, мне кажется, намерение у него есть.

Слендер



Конечно, есть, а если нет, пусть меня повесят!

Входит Анна Пейдж .

Шеллоу



Вот она, прелестная мисс Анна Пейдж. (Кланяется.) Глядя на вас, сударыня, мне хочется быть молодым.

|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]