Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) (Том 2) :: Сикибу Мурасаки
Страница:
439 из 467
- Имеются в виду картины с изображением праздников каждой луны.
3 "Вечная печаль" - поэма Бо Цзюйи (см. примеч. 23 к гл. "Павильон Павлоний" кн. 1), "Ван Чжаоцзюнь" - написанная по-китайски поэма Оэ Асацуна (см. примеч. 19 к гл."Сума" кн. 1).
4 "Повесть о старике Такэтори" ("Такэтори-моногатари") - одна из первых японских повестей (середина IX в.), дошедших до нашего времени (переведена на русский язык В. Н. Марковой, см.: Две старинные японские повести. М., 1976).
5 "Повесть о дупле" ("Уцубо-моногатари") - одна из сохранившихся повестей конца X в., авторство которой некоторыми исследователями приписывается Минамото Ситаго (911-989). В повести изображаются четыре поколения одного семейства, связанного с историей появления в Японии цитры "кото". Тосикагэ - герой первой части повести.
6 Кагуя-химэ - лунная дева, героиня "Повести о старике Такэтори".
7 Абэ-но ооси потерял тысячи золотых слитков... - В основе сюжета "Повести о старике Такэтори" лежит ситуация "выбора женихов". Многочисленным поклонникам, осаждавшим Кагуя-химэ (Абэ-но ооси и принцу Курамоти - в их числе), были даны задания, исполнив которые они могли взять ее в жены. Не умея выполнить эти непосильные для человека задания, женихи прибегли к разного рода уловкам и ухищрениям, но были разоблачены.
8 Косэ-но Ооми - известный живописец начала X в., сын Косэ Канаока, основавшего в IX в. школу Косэ в живописи.
9 Ужасная морская буря занесла Тосикагэ в неведомую страну...
|< Пред. 437 438 439 440 441 След. >|