КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА   ::   МОДЕСТОВ В.С.

Страница: 193 из 378

одойди‹те› сюда и посмотри‹те›!

Just conceive! – Можешь [можете] себе представить!

Just fancy! – Подумать только! Скажите! Можно себе представить!

Just fancy that! – Слыханное ли дело!

Just feel! – Ты только пощупай!

Just for fun – Забавы ради

Just for show – Для блезира

Just imagine! – Вот поди ж ты! Вообразите! Подумайте! Подумать только!

Just in case! – На всякий случай!

Just in time – Как раз

Just let me come at you! – Дай мне только добраться до тебя [вас]!

Just listen! – Ну-ка, послушай‹те›! Послушай-ка!

Just look! – Ну-ка, взгляни‹те›! Взгляни-ка! Ты только посмотри!

Just look at yourself! – На кого ты похож! На кого вы похожи!

Just my luck! – Такое уж моё везение! Мне, как всегда, не везёт! Везёт как утопленнику!

Just now! – Только что! Сейчас! Сию минуту!

Just one! – Только один [одно, одну]! Возьми хотя бы один [одно, одну]!

Just see what else was in store! – То ли ещё будет!

Just so! – Совершенно верно! Правильно! Так и не иначе! Именно ‹так›! Точно так! Так-так! Осторожно!

Just the contrary – Как раз наоборот

Just the job! – То, что надо!

Just the thing! – Как раз то, что нужно!

Just think! – Ну сам подумай! Подумать только!

Just think of it! – Смотри ты!

Just think of that! – Скажи на милость! Вишь ты!

Just wait! – Дай срок!

Just wait and see! – Вот подожди, сейчас увидишь! Вот подождите, сейчас увидите!

Just what I want! – Как раз то, что мне нужно!

Just what the doctor ordered – Как доктор прописал

Just you wait! – Ну, погоди!



K

Kaleyard dialect – Местный шотландский диалект

Kangaroo court – Самосуд (в тюрьмах)

Katzenjammer (амер.) – Перепой. Похмелье. Какофония. Неразбериха

KC (King's Councel) – Королевский адвокат

Keen eye – Острый глаз

Keep a god and bark oneself – Держать собаку, а лаять самому

Keep a good hold of the land (мор.) – Держаться близ берега

Keep a tight rein on someone or something – Строго контролировать что-то или кого-то

Keep at it! – Не сдавайся! Не сдавайтесь! Продолжай‹те›! Держись! Держитесь!

Keep away! – Не подходи‹те›!

Keep away from the fire! – Не подходи‹те› близко к огню! Держись [держитесь] подальше от огня!

Keep back! – Назад! Отойди‹те›! Не подходить!

KEEP CLEAR OF PICKPOCKETS – Остерегайтесь воров! (предупреждающая надпись)

KEEP CLEAR OF THE TRAFFIC – Остерегайтесь идущего транспорта! Соблюдайте осторожность при переходе! (предупреждающая надпись)

Keep cool! – Легче на поворотах! Остудись!

KEEP COOL – Будь молодцом! (амер.) / Будь спокойным! (надпись на майке)

Keep down! – Не подымайся! Не подымайтесь!

Keep door closed – Закрывайте дверь (надпись на двери)

Keep her so [steady]! (мор.) – Так держать!

Keep her to! (мор.) – Держи к ветру!

Keep him out! – Не впускай‹те› его! Не разрешай‹те› ему входить!

Keep in! – Не выходи‹те›! Не высовывайся! Не высовывайтесь!

Keep in there! (амер.

|< Пред. 191 192 193 194 195 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]