КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА :: МОДЕСТОВ В.С.
Страница:
218 из 378
Сказка
Mark my words! – Помяни моё слово!
Mark‹s›, get set, go! (спорт.) – Внимание, на старт, марш!
Mark time, march! (воен.) – На месте шагом марш!
Mark-up – Наценка
Marriage certificate – Свидетельство о браке
Marriage licence bureau – Бюро регистрации браков
Marriage of convenience – Брак по расчёту
Marriage procession – Свадебная процессия
Married couple – Супружеская пара
Marry! – Скажи‹те›, пожалуйста! Подумать только! Вот так так!
Marry come up! – Вот так так! Вот те на! Подумаешь!
Marry the gunner's daughter (мор.) – Подвергнуться порке, будучи привязанным к стволу пушки
Martha (жарг.) – Домоседка. Домохозяйка
Martin Luther King's Birthday (амер.) – День рождения Мартина Лютера Кинга (третья неделя января)
Marvellous! – Восхитительно! Превосходно! Великолепно!
Masher (амер. жарг.) – Мужчина, грубо пристающий к женщине
Massacre of St. Bartholomew – Варфоломеевская ночь
Master of one's craft – Золотые руки
Matron of Honor (амер.) – Замужняя подруга невесты на свадьбе
Mau-mau (амер.) – Чернокожий участник уличной банды
Maxi-sculpture (амер.) – Монумент
Maxi-taxi (амер.
|< Пред. 216 217 218 219 220 След. >|