КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА   ::   МОДЕСТОВ В.С.

Страница: 295 из 378

) Не трогать! Берегись! Спокойно! Осторожно!

Steady as you go! (мор.) – Так держать!

Steady hand – Твёрдая рука. Сильное руководство

Steady ‹on›! – Осторожнее!

Steady there! – Так держать!

Steek your gab! (груб.) – Заткнись! Замолчи‹те›! Закрой варежку!

Steel proof – Веские доказательства

Steel State (амер.) – Стальной штат (прозвище штата Пенсильвания)

Step aside! – Дорогу! Отойди‹те› в сторону! Освободи‹те› дорогу!

Step by! – Отойди‹те›! Посторонитесь!

Step lively! – А ну, живей! Поворачивайся!

Step off the big plank – Сыграть в ящик. Скопытиться. Отбросить коньки [копыта]

Step on it! – Нажимай! Гони во весь дух! Жми на всю железку!

Step out on (амер.) – Нарушить супружескую верность

Stern back! (мор.) – Задний ход!

Stern on! (мор.) – Кормой вперёд!

Stet! – Не исправлять! Оставить как было!

Stew in one's own juice – Вариться в собственном соку

Stick'em up! – Руки вверх!

Stick it! – Торопи‹сь›! Торопите‹сь›! Держись! Держитесь!

Stick it out! – Не поддавайся!

Stick it up to me! – Запиши‹те› за мной! (в местной лавочке)

Stick to business! – Не отвлекайся! Не отвлекайтесь!

Stick-to-it-ive (амер.) – Настойчивый. Настырный. Неотвязный

Stick to the point! – Не отвлекайся! Не отвлекайтесь! Ближе к делу!

Stick up! – Терпи‹те›! Держись! Держитесь!

Stick with it! – Не сдавайся! Не сдавайтесь! Продолжай‹те› начатое дело!

Stiffen the lizards [snakes, wombats]! (австрал.) – Боже мой!

Still no news [trace]! – Нет как нет!

Still tongue makes a wise head – Умный лишнего не скажет

Sting in a dig – Подколоть

Sting in the tail – Неожиданная развязка.

|< Пред. 293 294 295 296 297 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]