КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА :: МОДЕСТОВ В.С.
Страница:
297 из 378
) – Хватит нести чушь
Stop engine! – Стоп машина!
Stop gassing! – Перестань [хватит] болтать вздор [чепуху, ерунду]!
Stop gazing around! – Перестань глазеть по сторонам!
STOP HERE ON RED – Остановись на красный свет (надпись на дорожном знаке)
Stop him! – Заставь‹те› его замолчать!
Stop, I'll shoot! – Стой! Стрелять буду!
Stop it! – Брось!
Stop it now! – А ну, прекрати‹те›!
Stop, look and listen! – Остановись, оглянись, прислушайся!
Stop pestering me! – Не мельтеши‹те› перед глазами! Не вертись [вертитесь] перед глазами!
Stop playing the fool! – Перестань‹те› [довольно, хватит] валять дурака!
Stop shamming! – Перестань‹те› разыгрывать комедию!
Stop smoking, it is not allowed here! – Не курите, здесь нельзя!
Stop smoking, it is prohibited here! – Не курите, здесь нельзя!
Stop talking rot! – Брось ерундить!
Stop talking so fast! – Не говори так быстро! Не части!
Stop the music! – Кончай эту музыку!
Stop the presses! – Стоп! Конец всему!
Stop thief! – Держи‹те› вора!
Stop trifling with your work! – Надо же наконец серьёзно относиться к своей работе!
Stop yakking! (амер.) – Прекрати трепаться [болтать, чесать языком]
Stop your gab! – Попридержи язык! Заткнись!
Stop your naughtiness! – Довольно [прекрати] шалить [дурачиться]!
Storefront school (амер.) – Бесплатная школа
Store teeth (амер.) – Вставные зубы
Storm in a teacup – Буря в стакане воды
Stout heart – Смелое сердце. Смелость
Stow it! – Заткнись! Брось! Хватит!
Stow the chatter! – Кончай болтать!
Straight ahead – Прямо перед нами
Straight away – Сразу. Тотчас. Немедленно
Straightforward fellow – Рубаха-парень
Straight from the horse's mouth – Из достоверных источников
Straight off – Сразу. Тотчас. Немедленно
Straight shooter (амер.) – Идущий прямо к цели
Straight tip – Сведения из достоверных источников. Надёжный совет
Strain at the leash – Рваться в бой. Сгорать от нетерпения
Strait jacket – Смирительная рубашка
Stranger to these parts – Залётная птица
Strange woman – Блудница
Strangle at birth – Уничтожить в зародыше
Strap oil – Порка. «Берёзовая каша»
Stray dog – Бродячая собака
Street floor (амер.) – Первый этаж (в городских домах)
Street smart (амер. жарг.) – Знающий уличную жизнь
Stretch out! – Навались! (мор.
|< Пред. 295 296 297 298 299 След. >|