КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА   ::   МОДЕСТОВ В.С.

Страница: 297 из 378

) – Хватит нести чушь

Stop engine! – Стоп машина!

Stop gassing! – Перестань [хватит] болтать вздор [чепуху, ерунду]!

Stop gazing around! – Перестань глазеть по сторонам!

STOP HERE ON RED – Остановись на красный свет (надпись на дорожном знаке)

Stop him! – Заставь‹те› его замолчать!

Stop, I'll shoot! – Стой! Стрелять буду!

Stop it! – Брось!

Stop it now! – А ну, прекрати‹те›!

Stop, look and listen! – Остановись, оглянись, прислушайся!

Stop pestering me! – Не мельтеши‹те› перед глазами! Не вертись [вертитесь] перед глазами!

Stop playing the fool! – Перестань‹те› [довольно, хватит] валять дурака!

Stop shamming! – Перестань‹те› разыгрывать комедию!

Stop smoking, it is not allowed here! – Не курите, здесь нельзя!

Stop smoking, it is prohibited here! – Не курите, здесь нельзя!

Stop talking rot! – Брось ерундить!

Stop talking so fast! – Не говори так быстро! Не части!

Stop the music! – Кончай эту музыку!

Stop the presses! – Стоп! Конец всему!

Stop thief! – Держи‹те› вора!

Stop trifling with your work! – Надо же наконец серьёзно относиться к своей работе!

Stop yakking! (амер.) – Прекрати трепаться [болтать, чесать языком]

Stop your gab! – Попридержи язык! Заткнись!

Stop your naughtiness! – Довольно [прекрати] шалить [дурачиться]!

Storefront school (амер.) – Бесплатная школа

Store teeth (амер.) – Вставные зубы

Storm in a teacup – Буря в стакане воды

Stout heart – Смелое сердце. Смелость

Stow it! – Заткнись! Брось! Хватит!

Stow the chatter! – Кончай болтать!

Straight ahead – Прямо перед нами

Straight away – Сразу. Тотчас. Немедленно

Straightforward fellow – Рубаха-парень

Straight from the horse's mouth – Из достоверных источников

Straight off – Сразу. Тотчас. Немедленно

Straight shooter (амер.) – Идущий прямо к цели

Straight tip – Сведения из достоверных источников. Надёжный совет

Strain at the leash – Рваться в бой. Сгорать от нетерпения

Strait jacket – Смирительная рубашка

Stranger to these parts – Залётная птица

Strange woman – Блудница

Strangle at birth – Уничтожить в зародыше

Strap oil – Порка. «Берёзовая каша»

Stray dog – Бродячая собака

Street floor (амер.) – Первый этаж (в городских домах)

Street smart (амер. жарг.) – Знающий уличную жизнь

Stretch out! – Навались! (мор.

|< Пред. 295 296 297 298 299 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]