Божественная комедия (илл. Доре)   ::   Алигьери Данте

Страница: 47 из 132



109



А ростовщик, сойдя с пути благого,

И самою природой пренебрег,

И спутником ее, * ища другого.

112



Но нам пора; прошел немалый срок;

Блеснули Рыбы над чертой востока,

И Воз уже совсем над Кавром лег, *

115



А к спуску нам идти еще далеко».



Песнь двенадцатая

Круг седьмой — Минотавр — Первый пояс — Флегетон — Насильники над ближним и над его достоянием

1



Был грозен срыв, откуда надо было

Спускаться вниз, и зрелище являл,

Которое любого бы смутило.

4



Как ниже Тренто видится обвал,

Обрушенный на Адиче когда-то

Землетрясеньем иль паденьем скал, *

7



И каменная круча так щербата,

Что для идущих сверху поселян

Как бы тропинкой служат глыбы ската,

10



Таков был облик этих мрачных стран;

А на краю, над сходом к бездне новой,

Раскинувшись, лежал позор критян,

13



Зачатый древле мнимою коровой. *

Завидев нас, он сам себя терзать

Зубами начал в злобе бестолковой.

16



Мудрец ему: «Ты бесишься опять?

Ты думаешь, я здесь с Афинским дуком,

Который приходил тебя заклать?

19



Посторонись, скот! Хитростным наукам

Твоей сестрой мой спутник не учен;

Он только соглядатай вашим мукам». *

22



Как бык, секирой насмерть поражен,

Рвет свой аркан, но к бегу неспособен

И только скачет, болью оглушен,

|< Пред. 45 46 47 48 49 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]