Страница:
223 из 406
Я подошел ближе, чтобы получше разглядеть. Да, похоже на дырку от пули. Пуля из этого оружия могла пройти насквозь, на чердак. Я вернулся к постели и сверху окинул его суровым взглядом.
? Чушь. Вы хотели покончить с собой. Ничего вам не приснилось. Вы изнемогали от жалости к себе. Револьвера не было ни в ящике, ни под подушкой. Вы встали, принесли его, легли обратно в постель и решили поставить точку на всей этой гадости. Но вам, видно, храбрости не хватило. Вы выстрелили так, чтобы ни во что не попасть. Тут прибежала ваша жена ? этого-то вы и хотели. Жалости и сочувствия, приятель. Больше ничего. И боролись-то вы невзаправду. Если бы не позволили, она не отняла бы у вас револьвер.
? Я болен,? сказал он.? Но, может, вы и правы. Какая разница?
? Разница вот какая. Вас могут положить в психушку. А тамошний персонал не добрее, чем охранники на каторге в Джорджии.
Эйлин внезапно встала.
? Хватит,? резко бросила она.? Он действительно болен, и вы это знаете.
? Ему нравится быть больным. Я просто напоминаю, к чему это может привести.
? Сейчас не время ему объяснять.
? Идите к себе в комнату. Голубые глаза сверкнули.
? Как вы смеете...
? Идите к себе в комнату. Если не хотите, чтобы я вызвал полицию. О таких вещах полагается сообщать. Он криво усмехнулся.
? Вот-вот, зовите полицию,? сказал он,? как вы сделали с Терри Ленноксом.
На это я и глазом не моргнул. Я по-прежнему наблюдал за ней.
|< Пред. 221 222 223 224 225 След. >|