Человек космоса (Одиссей, сын Лаэрта - 2)   ::   Олди Генри Лайон

Страница: 59 из 89

Навстречу гурьбой валят, глотки дерут.

"Веселая свадьба выходит", - подумалось.

Всласть напляшемся.

* * *

...Память ты, моя память! - струись в чашу черным молоком. Здравствуй, прорицатель Калхант, внук Аполлонов. Отворачиваешься? Я очень прошу тебя: поговори со мной... Мне нужна сейчас ясность твоих совиных глаз, осмысленность узкого лица, изрезанного ножом не возраста - ясновидения. Сейчас я понимаю, каково тебе жить: зная заранее. Помнишь, ты первый прыгнул к нам в колесницу. А я следом - пока не затоптали. Остальные даже расспросить толком поленились: украл? жених невесту?! да какой он, к приапу, жених?!

И с воплями двинули к стану мирмидонцев: где шатер Лигеронов?!

Мы оказались в ядре людского кома. Катясь с горы, обрастая новыми крикунами, плыли "оком урагана" - временным затишьем в сердцевине бури. Я дивился тебе, Калхант: обычно спокойный, ты плевался словами, будто хотел оправдаться за прошлое молчание в шатре. Говори, я слушаю - вчера и сегодня, я слушаю. Хотя ванакт запретил тебе посвящать рыжего итакийца в тайну замысла. Наверное, на его месте я бы тоже запретил.

Меньше знаешь - легче едешь.

Авлида, мпкенскпй лагерь (Аргумент)

Аргумснт- краткий пересказ содержания (греч.).

На рассвете воины взбунтовались. Сперва горячие афиняне, во всем видящие умаление славы предков, за ними бедные, но гордые саламинцы Аякса-Большого, куреты Заречья, гораздые драть глотку по поводу и без;

а там пошло полыхать.

|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]