Игра форов (другой перевод)   ::   Буджолд Лоис Макмастер

Страница: 33 из 88

И если он ронял инструмент, то не было никого, кто мог бы выдать что-нибудь насчет мутантов-спазматиков. Напряженность спадала, и он делал меньше неловких движений. Тик прекратился. Он закончил работу, потянулся и с удовольствием вдохнул влажный воздух, наслаждаясь непривычной роскошью одиночества. Он даже потратил несколько минут на прогулку вдоль берега и отметил разнообразие выброшенной на берег мелкой морской живности.

Один из приборов на станции-8 был сломан - разбился измеритель влажности. Когда он заменил его, то понял, что спланированный им график работ был слишком оптимистичным. Когда он покидал станцию-8, солнечный свет сменяли зеленоватые сумерки. К моменту прибытия на станцию-9 - смесь тундры и каменных выступов, рядом с северным берегом - было уже почти темно.

Станция-10, как еще раз убедился Майлз, проверив свою карту с помощью фонарика, находилась выше, в вулканических горах посреди ледников. Лучше не пытаться выходить на поиски в темноте. Он переждет короткие четыре часа до рассвета. Майлз сообщил об изменении своего плана по комм-связи на базу, находящуюся в 160 километрах к югу. Дежурного, судя по голосу, это ничуть не взволновало. Вот и славно.

Пока не было зрителей, Майлз решил воспользоваться приятной возможностью опробовать всю ту чудесную экипировку, что была уложена в багажник ската. Гораздо лучше попрактиковаться сейчас, пока условия хорошие, чем посреди какой-нибудь очередной метели.

|< Пред. 31 32 33 34 35 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]