Ну и наломали вы дров, инспектор   ::   Эксбрайа Шарль

Страница: 119 из 178



- А о чем? Опять о виселице? Да скажите, ради Бога, почему вы так жаждете отправить меня туда?

- Потому что не могу забыть о той молодой женщине, которую вы раздавили в Харрогите.

И снова, как тогда, в кабинете Болтона, Мортлок заметил, что у его собеседника дрогнули брови при слове Харрогит. Но Дэвис попытался свести все в шутку.

- Право слово, это у вас навязчивая мысль.

- И еще потому, что я не забыл об убийстве Ларри Гендерсона.

Мелвин вздохнул:

- В конце концов, всяк забавляется на свой лад. Вам нравится фантазировать - валяйте. Тут я ничего не могу поделать.

- А я так уверен в обратном. Больше мы не увидимся, Мелвин Дэвис, вплоть до того дня в суде, когда председатель наденет черную шапочку.

- Убирайтесь вон!

- Хорошо, я ухожу. Но предупреждаю: что бы вы ни делали, какой бы поддержкой ни пользовались, я своего добьюсь, и вас повесят, Дэвис!

Мортлок и в самом деле верил, что рано или поздно сдержит обещание, хотя совершенно не представлял, каким образом.

Когда полицейский снова вышел на Бик-стрит, погода уже не казалась ему такой отвратной, и даже густой туман не мог заставить его запахнуть пальто. Уверенность в победе над Мелвином Дэвисом крепла. Благодаря ему, Мортлоку, правосудие обретет, по крайней мере в этом случае, тот достойный и суровый облик, который должно иметь всегда. Крис думал о совершенно незнакомой ему женщине, погибшей под колесами вместе со своим ребенком, и его охватило странное ощущение родства с жертвой. Да, и эта исчезнувшая тень наконец будет отомщена.

|< Пред. 117 118 119 120 121 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]