Страница:
23 из 46
Детство Анастасии
Я почти не помню папу и маму. Меня воспитывали дедушка и прадедушка, природу и животный мир я как бы сама хорошо чувствовала. Дедушка и прадедушка время от времени задавали мне вопросы и просили меня отвечать на них. У нас старшее поколение относится к младенцу и к маленькому ребенку как к божеству и через ответы ребенка как бы проверяет свою чистоту. Я спросил у Анастасии, кто ее научил разговаривать, если матери и отца она почти не помнит, а дедушка и прадедушка общались с ней не всегда. - Ты имеешь в виду умение говорить на языках разных людей? - Что значит "разных", ты что, умеешь говорить на разных языках? - Да, - ответила Анастасия. - И на немецком, французском, английском, японском, китайском? - Да ты же видишь, говорю же я на твоем языке. - Ты хочешь сказать - на русском. - Ну, это слишком обобщенно. Я говорю, по крайней мере стараюсь говорить, теми оборотами и словами, которые ты употребляешь в своей речи. Это было немножко трудновато сначала, так как у тебя маленький словарный запас и повторяющиеся обороты речи, чувства тоже слабо выражены. Таким языком трудно изложить достаточно точно все, что хотелось бы. - Подожди, Анастасия, сейчас я спрошу тебя что-нибудь на иностранном, а ты ответишь. Я сказал ей "здравствуйте" на английском, потом на французском, она тут же мне ответила. К сожалению, иностранными языками я не владею. В школе учил немецкий и то на "3".
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|