Страница:
1092 из 1145
Баклер (Buckler, Anna
Comnena..., р. 360, n. 1), трудно провести грань между терминами
«Алексиады» λοχαγός, συνταγματαρχός, ἀρχηγός.
1308
πῶς μὲν ἐπὶ δόρυ, πῶς δὲ ἐπ’
ἀσπίδα досл.: «В сторону копья и в сторону щита». Это выражение в
значении «влево и вправо» встречается у Ксенофонта (Liddell, Scott,
Lexicon, Ι, p. 622).
1309
Эту статую путешественники видели в Диррахии еще в XVII в. (см. Jireček,
Die Lage und Vergangenheit der Stadt Durazzo...,
S. 392).
1310
Стратиотиды (στρατιώτιδες) — так Фукидид и Ксенофонт
называют корабли для перевозки войск (Liddell, Scott,
Lexicon, II, S. v. στρατιωτάριον).
1311
Петрула была расположена между Диррахием и Эльбасаном (Златарски,
История..., II, стр. 245).
1312
Т. е. зимы 1107/08 г. и лета 1108 г. {598}
1313
Об этих машинах см. Атанасов..., Българското военно
изкустео.. ., стр. 78—80.
1314
Ил., VII, 220; XI, 545.
1315
Таран по-гречески ὁ κριός (т. е. «баран»). Согласно весьма
неопределенным свидетельствам Афинея и Витрувия, таран был изобретен во время
осады испанского города Гадиры карфагенянами (время неопределенное). См. RE,
VII, s. v. Gades, col. 452.
1316
Игра на двузначимости слова τραγικός: «козлиный» и «трагический».
1317
Стена... несколько уступает башням. Так мы переводим
τὸ τεΐχος ... ὑποχαλᾶται τοΐς πύργοις. Б.
|< Пред. 1090 1091 1092 1093 1094 След. >|