Английская классическая эпиграмма   ::   Киплинг Редьярд Джозеф

Страница: 19 из 50





Джон Тейлор [25]

1580–1653

ОТПУЩЕНИЕ ГРЕХОВ НА ТОНУЩЕМ СУДНЕ



Вода показалась в пробоинах новых.

Бороться со штормом уж не было сил.

Тут пастырь матросам грехи отпустил.

Матросы решили, что тяжесть грехов их

Взял пастырь теперь на себя одного,

И, чтобы корвет разгрузить хоть немного,

Команда схватила служителя бога

И в бурное море швырнула его.

* * *



Если хочешь заставить валлийца [26]

Чаще господу богу молиться,

То метода здесь только одна:

Ты скажи ему, будто луна

Состоит из зеленого сыра.

И валлиец властителя мира

Умолять станет даже во сне

Даровать ему рай на луне.



Уильям Драммонд из Готорндена [27]

1585–1649

НА ПАЛАТУ ОБЩИН [28]



Когда пришла законная расплата

И дерзкий Пим был в ад препровожден,

«Что здесь такое?» – удивился он,

А черт ответил: «Нижняя палата».



Роберт Геррик [29]

1591–1674

НА СКУПОГО



Сперва болели ноги у Огаста,

Теперь не может рук поднять Огаст.

Подагрик нищим подавал не часто,

А паралитик вовсе не подаст.

|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]