Английская классическая эпиграмма   ::   Киплинг Редьярд Джозеф

Страница: 42 из 50

НА ОБЕЛИСК В ТИПОГРАФСКОМ ДВОРЕ, ПОСТАВЛЕННЫЙ В ЧЕСТЬ ПИШУЩЕЙ БРАТИИ



Увидя «Таймс», черт взял газету

И рек, багровый от стыда:

«О да, я лжи отец, но эту

Не порождал я никогда».



3. НА ОБЕЛИСК В ЧЕСТЬ ЛОРДА ДЖОНА РАССЕЛА

(За душу Моисея боролись между собой архангел Михаил и Сатана)



И ныне спорят до остервененья

Нечистый и архангел Михаил.

Не хочет черт, дабы его владенья

Такой мертвец, как Рассел, осквернил.



МИР И НАДЕЖДА

(Девиз Кромвеля)



Герои наши острыми клинками

Мир и Надежду нам дарили прежде.

А виги сладкогласными речами

Смерть принесли и Миру и Надежде.



Шерли Брукс [133]

1816–1874

НАДГРОБНАЯ НАДПИСЬ



Степенная, внушительная дама

Покоится на лоне Авраама.

Ей хорошо на лоне у него,

Но Аврааму – каково!



Ковентри Патмор [134]

1823–1896

О ПОЦЕЛУЕ



– Он целовал вас, кажется?

– Боюсь, что это так!

– Но как же вы позволили?

– Ах, он такой чудак!

Он думал, что уснула я

И все во сне стерплю,

Иль думал, что я думала,

Что думал он: я сплю!

О ДУРАКАХ



Жму руки дуракам обеими руками:

Как многим, в сущности, обязаны мы им!

Ведь если б не были другие дураками,

То дураками быть пришлось бы нам самим.



Джордж Макдональд[ [134_1]

1824–1905

НАДПИСЬ НА КАМНЕ[ [134_2]



Здесь я покоюсь – Джимми Хогг.

|< Пред. 40 41 42 43 44 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]