Дама-невидимка   ::   Кальдерон Педро

Страница: 8 из 82



За прелестной незнакомкой

Я последовать хочу

И встречаю две преграды:

Дурака и поединок.

И не знаю, что глупей.

Я дерусь - и вижу брата.

Мой противник - друг его.

Брат мне даму поручает,

Уходя, а эта дама

Есть предмет моих мучений.

Так, красотка под вуалью

Улизнула; шут какой-то

Задержал меня; приезжий

Начал ссору; милый братец

Навязал его мне гостем;

Дама ж сердца моего

Выражает мне презренье.

Больно бьет меня судьба.

Родриго

Что ж из всех ее ударов

Вам больней всего - я знаю.

Дон Луис

Нет, не знаешь.

Родриго

Уж, конечно,

Ваша ревность к дон Хуану

И прекрасной Беатрис.

Дон Луис

Ошибаешься.

Родриго

Так что же?

Дон Луис

Если уж сказать по правде

(Одному тебе доверюсь),

Неприятней мне всего

Легкомыслие Хуана.

Хочет в доме поселить он

Холостого кавальеро;

Между тем скрываем в доме

Мы красавицу сестру

Под такою страшной тайной,

Что не знает даже солнце,

Что она у нас живет.

И одна лишь Беатрис,

Как родня, у ней бывает.

Родриго

Знаю я, что муж ее

Был заведующим порта

И большую сумму денег

Королю остался должен,

А она решила тайно

Здесь проникнуть к королю,

Чтоб секретно, осторожно

Все дела свои устроить.

|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]