Испанская классическая эпиграмма :: стихов Сборник
Страница:
28 из 68
Хосе Кадальсо-и-Васкес
1741 — 1782
*
ЭПИТАФИЯ УМЕРШЕМУ ОТ НЕРАЗДЕЛЕННОЙ ЛЮБВИ
Долго сватался я к Камиле,
Но жениться не смог никак
И от горя лежу в могиле.
А поодаль друзья почили
Оттого, что вступили в брак.
* * *
Золотым дождем в свой час
Зевс приворожил Данаю *.
Верю в это, ибо знаю:
Сотни зевсов среди нас.
Гаспар Мельчор де Ховельянос
1744 — 1811
*
* * *
Услышав речь знакомого поэта,
Что женщины нас губят иногда,
Я грустно отвечал ему на это:
«Вы правы, может быть, да вот беда —
Покуда я еще в числе живых,
Жить не могу ни с ними, ни без них».
НА АДВОКАТА С ЛУЖЕНОЙ ГЛОТКОЙ
Чтоб защищать, я не ищу статей
Ни в римском праве (глупые забавы),
Ни в кодексах испанских королей,
Написанных для нашей вящей славы.
Все потому, что я усвоил четко:
Не хватит доводов — поможет глотка.
Феликс Мария Саманьего
1745 — 1801
*
НА ТОМАСА ДЕ ИРИАРТЕ
Друг, ты пишешь так бледно и хило,
Что никто бы труда твоего
Не читал, даже если б его
Инквизиция вдруг запретила.
* * *
Франсиско каялся в грехах.
Их отпускал ему монах:
«Женат ли, сын мой?» — «Падре, холост».
«А занят чем?» — «Белю я холст».
«Бели, твой труд вознаградится.
Какие у тебя грехи?»
«Я, падре, согрешил с девицей,
Дела мои совсем плохи».
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|