Одиссея (пер. В.В.Вересаева)   ::   Гомер

Страница: 400 из 479

Ему Одиссей ничего не ответил,

Молча только повел головой, замышляя худое.

Третьим к ним подошел Филойтий, мужей повелитель.

Жирных козлов он пригнал с коровой неплодною в город.

Перевезли их туда перевозчики, так же, как прочих

Всех на остров они перевозят людей, кто придет к ним.

Под колоннадою гулкой старательно скот привязал он,

Близко совсем подошел к свинопасу и спрашивать начал:

"Кто, скажи мне, прошу я тебя, свинопас, этот странник,

В дом наш недавно пришедший? Каким похвалиться он может

Происхожденьем? Какого он племени? Где он родился?

Он хоть несчастлив, но видом с царем-повелителем сходен.

Боги людей, кто скитается много, в беду повергают,

Раз они даже царям – и тем выпрядают несчастье".

Так он сказал, подошел и, приветствуя правой рукою,

Голос повысив, слова окрыленные страннику молвил:

"Радуйся много, отец чужеземец! Будь счастлив хотя бы

В будущем! Множество бед в настоящее время ты терпишь!

Зевс, наш родитель! Меж всеми богами ты самый жестокий!

Ты не жалеешь людей, тобою же на свет рожденных,

Ты предаешь их несчастьям и самым тяжелым страданьям!

Потом прошибло меня и ударило в слезы, когда я

Вспомнил, взглянув на тебя, Одиссея. И он ведь, наверно,

Бродит в таких же лохмотьях в каких-нибудь странах далеких,

Если он еще жив и видит сияние солнца.

|< Пред. 398 399 400 401 402 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]