Сикионец   ::   Менандр

Страница: 6 из 26



Блепес из Элевсина - так зовусь. Толпу

У пропилеев вижу. "Пропусти меня",

190 Сказал - и на земле, гляжу, там девушка

Сидит. Поближе к ней пробрался сразу же.

Народ рядил, кто станет ей заступником

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

"Еще не убежден. . .

Заступник причинил бы зло ей. . .

Я сам сижу средь вас". . .

Он смолк, наперебой мы зашумели все:

"У девушки есть все права гражданские!"

С трудом утих ужасный шум в толпе людской.

Когда же воцарилось вновь безмолвие,

200 К рабу склонился белолицый юноша,

Безусый, гладкощекий, что-то шепотом

Сказать пытался. Мы вступились. "Ну-ка, вслух

Произнеси, - вскричал один. - Что надобно?

Кто ты такой? Что говоришь?" - "Меня слуга

Вот этот знает, - тот в ответ, - давным-давно.

Я спрашиваю, в чем она нуждается.

Раб только что с хозяином шушукался".

Он покраснел и отошел. Хоть не был он

На вид противен, людям не понравился

210 Напротив, показался нам распутником.

Мы криком закричали. . .

Теперь его. Один из нас, собравшихся,

На девушку смотрел и разглагольствовал

. . . избежала девушка.

. . . некто, видом мужествен,

. . . рядом с ней становится

. . . еще один, и третий с ним,

. . . оглядел внимательно

. . . девушку, рекой горючею

220 (Вдруг слезы начал) лить и в дикой ярости

Рвать волосы, кричать ужасным голосом.

(От изумленья) все мы рты разинули.

|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]