Страница:
62 из 95
И ты желаешь, чтобы наша жизнь всегда шла таким образом?
Кап. Г . Скажи, киска, разве ты не чувствуешь, что ты не совсем благоразумна?
Миссис Г . (топая ногой) . Я самая благоразумная женщина в мире… когда со мной обращаются как следует.
Кап. Г . А с каких пор я обращаюсь с тобой не «как следует»?
Миссис Г . С самого начала. И ты сам это знаешь.
Кап. Г . Нет, но, пожалуйста, убеди меня.
Миссис Г . (указывая на седло) . Вот.
Кап. Г . Что ты хочешь сказать?
Миссис Г . Что значит все «это»? Почему ты мне не объяснишь? Разве это уж так драгоценно?
Кап. Г . В настоящую минуту я не помню, в какую сумму правительство оценивает эти вещи. Просто я нахожу, что седло слишком тяжело.
Миссис Г . Так зачем же ты возишься с ним?
Кап. Г . Чтобы сделать его легче. Видишь ли, моя любовь, я придерживаюсь одного мнения, Джек — другого, но мы оба находим, что эти вещи можно облегчить на тридцать фунтов. Вопрос только в том, как облегчить их, не ослабляя ни одной части и в то же время давая возможность солдату брать с собой все, что необходимо для его удобства: носки, рубашки и тому подобные вещи.
Миссис Г . Почему бы не укладывать их в маленький чемодан?
Кап. Г . (целуя её) . О, ты милочка! Действительно, уложить их в чемоданчик! Гусары не возят с собой чемоданов, и важнее всего, чтобы все несла лошадь.
Миссис Г . Но почему именно ты заботишься об этом? Ведь ты же не солдат.
Кап. Г .
|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|