Страница:
63 из 95
Нет, но я командую несколькими десятками солдат, а снаряжение лошади в настоящее время — чуть ли несамая важная вещь.
Миссис Г . Важнее меня?
Кап. Г . Глупышка! Конечно, нет, но это дело глубоко занимает меня; если я или Джек, или я и Джек, придумаем лёгкое седло и весь набор, очень вероятно, наше изобретение будет принято.
Миссис Г . Что значит «принято»?
Кап. Г . Его одобрят в Англии; там сделают установленный образец, образец, который будут копировать седельники, и его примут в кавалерии.
Миссис Г . И это тебя интересует?
Кап. Г . Это входит в мою профессию, пойми, а моя профессия имеет для меня большое значение. Все касающееся солдата — важно, и если нам удастся исправить седло и седельный набор, будет лучше и для солдат и для нас.
Миссис Г . Для кого «нас»?
Кап. Г . Для Джека и меня; только понятия Джека слишком радикальны… Почему такой глубокий вздох, Минни?
Миссис Г . Так, ничего, и ты все это держал от меня в секрете. Почему?
Кап. Г . Я не держал в секрете, дорогая. Я ничего не говорил тебе, так как не думал, что подобные вещи могут тебя забавлять.
Миссис Г . А я создана только для того, чтобы меня забавляли?
Кап. Г . Нет, конечно. Я просто хотел сказать, что эти вещи не могли тебя занимать.
Миссис Г . Это твоя работа и… и, если бы ты позволил мне, я могла бы вести подсчёты. Если вещи слишком тяжелы, ты, конечно, знаешь, насколько они слишком тяжелы; и вероятно, у тебя есть список с обозначением желательного для тебя веса и…
Кап. Г .
|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|