Страница:
20 из 229
Он сразу почувствует себя другим человеком, как только старую развалину охватят языки пламени.
Моника ухмыльнулась загадочно:
-- Я знаю способ получше.
Рори покачал головой:
-- Нет. Только поджог. Это единственный выход. Старый добрый поджог. Ребята на востоке им частенько пользуются. Спалят фабрику, на которой работали, и гуляй не хочу.
-- А что ты скажешь, если я тебе сообщу, что надеюсь его продать?
Рори изумленно вытаращил глаза. Он был высокого мнения об изобретательности своей жены, но в данном случае полагал, что она замахнулась на невозможное.
-- Продать?! Да этот дом задаром никому не всучишь! Билл, как мне известно, предлагал его за бесценок одной благотворительной конторе под приют для исправившихся малолетних преступников, так от него там с презрением отмахнулись. Должно быть, опасались, как бы их преступники не подхватили ревматизм. Чрезвычайно сырое помещение Рочестер-Эбби.
-- Да, влажноватое.
-- Вода проступает сквозь стены и струится ручьями. Помню, я как-то сказал Биллу: "Билл, -- говорю, ? сообщу тебе кое-что насчет твоей домашней обстановки. У вас в саду протекает река, а в доме протекают крыши". Развеселил его, беднягу. Он сказал, что это очень остроумно.
Моника смерила его холодным супружеским взглядом, какие неизменно приводят мужей в трепет.
-- Жуть как остроумно, -- произнесла она ледяным тоном. ? Обхохочешься. И конечно, ты сразу же отмочишь что-нибудь в этом роде, чтобы позабавить миссис Спотсворт.
|< Пред. 18 19 20 21 22 След. >|