Страница:
28 из 229
-- Мой герой! -- Моника нежно поцеловала мужа. -- Держу пари, они там все позеленеют от зависти.
Рори, скандализованный, поспешил возразить:
-- Ну что ты! Нет, конечно. Народ бросится пожимать мне руку, шлепать по спине. У нас в "Харридже" царит замечательный дух товарищества, один за всех и все за одного.
Моника снова обратилась к Джил:
-- А твой отец не возражает против того, что ты разъезжаешь повсюду и даешь болюсы коровам? Отец Джил, -- объяснила она мужу, -- начальник полиции графства.
-- А-а, очень приятно, ? сказал Рори.
-- По-моему, он должен быть против.
-- Нет-нет. Мы теперь все где-нибудь работаем. За исключением моего брата Юстаса. Он прошлой зимой выиграл в Литтлвуде крупную сумму в бильярд и стал чванливым богачом. Со всей родней держится так надменно. Одним словом, великосветский фат.
-- Какой снобизм! ? горячо отозвался Рори. -- Меня возмущают классовые различия!
Он собрался было распространиться на эту тему, поскольку имел по данному вопросу твердые взгляды, но в эту минуту раздался телефонный звонок, и он потрясенный оглянулся вокруг:
-- Господи ты Боже мой! Вы что, хотите сказать, что старина Билл заплатил за телефон?
Моника подняла трубку:
-- Алло?.. Да, это Рочестер-Эбби... Нет, лорда Рочестера в настоящее время нет дома. Это его сестра леди Кармойл. Номер его автомобиля? Я даже не знала, что у него вообще есть автомобиль. -- Она обернулась к Джил: -- Ты не знаешь номер машины Билла?
-- Нет.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|