Страница:
86 из 229
Дживс, как и Билл, находил присутствие капитана Биггара невыносимым, но, в отличие от Билла, который весь дергался и суетился, Дживс сохранял сходство с хорошо воспитанной статуей.
-- Сэр?
-- Капитан Биггар выиграл в дубках три тысячи фунтов.
-- В самом деле, сэр? Результат, о котором приходится только мечтать.
-- Да, -- мрачно произнес капитан. -- Я выиграл три тысячи фунтов, а букмекер с ними удрал.
Рори удивленно вздернул брови:
-- Не может быть!
-- Уверяю вас.
-- Улизнул в лучах луны?
-- Именно.
Рори был потрясен.
-- Никогда не слышал такого безобразия! А вы слышали что-нибудь подобное, Дживс? Дальше уж некуда. Верно, Билл?
Билл как бы очнулся:
-- Извини, Рори, я задумался о другом. Так что ты говорил?
-- Бедняга Биггар отхватил сегодня в дубках жирный дубль, а букмекер, свинья, взял и удрал, не выплатив ему трех тысяч фунтов.
Билл, естественно, пришел в ужас. Какой порядочный человек не придет в ужас, услышав такое?
-- Боже милосердный! ? воскликнул он. -- Капитан, как это могло случиться? Букмекер убежал, вы сказали?
-- Рванул с места, как заяц, и я за ним.
-- Не удивительно, что вы расстроены. Такие злодеи не должны оставаться на свободе. Кровь стынет в жилах, когда подумаешь о таком... таком... как такого человека назвал бы Шекспир, Дживс?
-- Подлый, низкий, отъявленный негодяй, милорд...
-- Вот-вот. Шекспир это здорово выражает.
-- ...сукин сын, безмозглый таракан, лопоухий холоп, ничтожество, разбойник, поедатель падали, грязный, жалкий, обутый в грубые онучи...
|< Пред. 84 85 86 87 88 След. >|