Страница:
27 из 42
А вам не будет холодно? Мне ведь и в голову не пришло запастись чем-нибудь...
- Не беспокойтесь, - сказал Богарт. Но тот уже снимал дождевик. - Ни в коем случае! Ни за что не возьму.
- А вы мне скажете, когда вам станет холодно?
- Скажу. - Он поглядел на цилиндр, на котором сидел. Это был, в сущности говоря, полуцилиндр, нечто вроде котла на кухне у какого-нибудь Гаргантюа; он был разрезан вдоль на две половинки и привинчен болтами ко дну. Длиной он был двадцать футов и толщиной более двух футов. Верхушка его шла вровень с планширом, а между ним и бортами еще оставалось место, где человек мог поставить ногу.
- Это "Мюриэл", - сказал мальчик.
- "Мюриэл"?
- Ну да. Та, что была до нее, называлась "Агатой". В честь моей тетки. Нашу первую мы с Ронни окрестили "Алисой в Стране чудес". А мы были "Белым Кроликом". Вот потеха!
- Значит, у вас с Ронни их было уже три?
- Ну да, - сказал мальчик и придвинулся поближе. - Заметил! - прошептал он. Лицо его оживилось снова. - Когда будем возвращаться, - шептал он, смотрите в оба!
- А-а, - сказал Богарт. - "Эргенштрассе"... - Он поглядел за корму и подумал: "Господи! А мы ведь и впрямь пошли, да еще как!" Он посмотрел теперь на воду через борт, увидел, как пролетает мимо них береговая полоса, и подумал, что катер движется почти с той же скоростью, с какой поднимается в воздух его "хэндли-пейдж". Уже здесь, в закрытой от ветра гавани, они начали толчками перепрыгивать с волны на волну. Рука его все еще лежала на цилиндре.
|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|