Страница:
69 из 69
Арнольф мечтает о супруге, которая, не ведая никаких светских забав, не знала бы и этой игры и полагала бы в своей наивности, что речь идет об обычной корзиночке, куда можноположить пирожок.
Стр. 414. Пантагрюэль Панургу отвечал... - персонажи романа Франсуа Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль". Имеется в виду сцена из пятой главы III книги.
Стр. 416. Имение Ла Суш... - Ла Суш (la Souche) - по-французски пень, чурбан.
И называться стал де Л'Илем... - насмешка над братом великого Корнеля, посредственным драматургом Тома Корнелем, который выступал под именем Корнель де Л'Иль. Т. Корнель был типичным автором салонного направления, известным своими резкими нападками на Мольера и его театр.
Стр. 428. Как далеко могло зайти меж ними дело. - Эти и следующие три строчки в издании 1682 г. были взяты в скобки, что было вызвано цензурным запрещением произносить их со сцены. По той же причине, а также чтобы избежать длиннот, в скобки были взяты следующие стихи:
Стр. 442. И если бы не я... и 7 следующих строк.
Стр. 443. Хотя вступить и мог в супружество... и 8 следующих строк.
Стр. 445. Правила супружества - к произнесению на сцене были разрешены только 1, 5, 6 и 9 правила.
Стр. 447. Положим, в эти дни... и 7 следующих строк.
Стр. 454. Проклятое письмо... и следующая строчка.
Стр. 461. Давно я думаю... я 7 следующих строк.
Стр. 463. Глядишь - и разобьют... и 19 следующих строк.
Г.. Бояджиев
|< Пред. 65 66 67 68 69 >|