Страница:
84 из 124
И девку возьмем? Она что, бойцовая, что ли?.. Позволь и кусну тебя за щеку.
Уитвуд. Фу, мерзость! Пыхтит, как на волынке играет. Ну пошли что ли, шропширец, шагом марш!
Сэр Уилфул. Ступай, Тони, мой мальчик, я следом за тобой, братец Энтони, мой Тэнтони. Теперь ты будешь моим Тэнтончиком, а я твоим поросеночком {71}. (Запевает песню и уходит вместе с Уитвудом.)
Леди Уишфорт. Нет, видно, не будет мне удачи! Не выйти мне замуж, покуда он в Англии, это точно!
Входит Уейтвелл в костюме сэра Роуланда.
Милейший сэр Роуланд, я сгораю от стыда за свою неучтивость! Боюсь, мне не хватит всех прощений, которые папа римский раздает в Юбилейный год {72}. Черпаю утешение в том, что будущий наш союз позволяет несколько пренебречь этикетом и держаться без лишних церемоний.
Уейтвелл. Моя несдержанность, сударыня, от увлечения вами. Пока я не буду обладать предметом своей страсти, я - как на дыбе: ожидание, точно крючья, терзают все мое существо, сударыня.
Леди Уишф орт. Вы так тонко выражаете свои чувства, сэр Роуланд, так настойчивы, так умеете убедить женщину! И все-таки день-другой нам придется подождать со свадьбой - благопристойность требует...
Уейтвелл. Благопристойность сведет меня в могилу, сударыня! Всякая проволочка разобьет мне сердце, а коли все провалится - я погибну от яду. Стоит моему племяннику пронюхать о затее - он тут же подсыпет мне отравы. А мне наоборот - охота заморить его голодом, пока я жив.
|< Пред. 82 83 84 85 86 След. >|