Страница:
99 из 107
Так нимф тогда, как на охоте, гнали,
А полоненных в жены забирали.
CDXXXVIII
Всех жителей окрестных той порою
Атлант в свой новый город пригласил,
И Джирафоне с первой вестью тою
Туда весьма охотно поспешил,
Жену привел и Прунео с собою,
Что был любезен, и красив, и мил,
И доблестен, — к Атланту он явился,
С почтением синьору поклонился.
CDXXXIX
Атлант в особенном благоволенье
Приветил старца, обласкал его,
Такое молвил доброе реченье,
Взяв за руку, как друга своего:
«О мудрый старец, коль переселенье
Решил — послушай слова моего:
Когда здесь жить ты заблагорассудишь,
Мне набольшим советником ты будешь.
CDXL
И поселишься в крепости со мною,
А вместе этот сын прекрасный твой».
Тут речью отвечал старик такою:
«Тебе, Атлант, совет посильный мой
Всегда готов, коль волею благою
Прикажешь ты. Но дивно мне: с тобой
Есть мудрые мудрей меня — ты знаешь,
А все ж меня доверьем облекаешь».
CDXLI
«Ты прав, немало опытного люду, —
Атлант ответил, — прибыло со мной;
Но вижу: здесь ты исстари повсюду
Бывал, надежен опыт местный твой;
Что хорошо, что плохо, знать я буду,
По всем местам путеводим тобой,
И будешь ты многополезен словом
На этой почве нам, пришельцам новым».
|< Пред. 97 98 99 100 101 След. >|