Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) (Том 2)   ::   Сикибу Мурасаки

Страница: 464 из 467

" - строки из народной песни "Утки-мандаринки" ("Кодзукэ"), см. "Приложение", с. 102.

Ветка сливы (Мумэ-га э)

1 ...готовился к церемонии Надевания мо.- Речь идет о церемонии совершеннолетия дочери Гэндзи и госпожи Акаси.

2 Сёва - символ годов правления императора Ниммё (810-850, правил в 833-850 гг.).

3 Принц Сикибукё с Восьмой линии.- Имеется в виду принц Мотоясу (?-901), сын имп. Ниммё, считавшийся большим мастером по составлению ароматов.

4 Цвет "красная слива" - алая лицевая сторона и коричневая изнанка. Платья такого цвета носили зимой и весной.

5 "Черный" аромат (куробо) - в его состав входили: древесина аквилярии, гвоздика, сандал, мускус и пр. Использовался в зимнее время.

6 Аромат "дзидзю" - изготовлялся из древесины аквилярии, гвоздики, душистых смол, мускуса.

7 Аромат "цветок сливы" (байка) - весенний, составлялся из шести ароматических веществ. Непременными компонентами "цветка сливы" были древесина аквилярии, сандал, мускус.

8 Аромат "лист лотоса" (каё) - состоял из душистых смол, оникса, мускуса, аквилярии, сандала. Им пользовались летом.

9 ...воспользовавшись предписанием государя Судзаку, усовершенствованным господином Кинтада...- Минамото Кинтада (889-948) служил при императорах Дайго (885-930, правил в 889-948 гг.), Судзаку (923-952, правил в 930-946 гг.) и Мураками (926-967, правил в 946-967 гг.). Один из 36 великих поэтов древности. Славился умением составлять ароматы.

|< Пред. 462 463 464 465 466 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]