Коран (Поэтический перевод Шумовского)   ::   Коран

Страница: 548 из 663



«Уже мы веруем, о Боже! Так отведи же казнь от нас!»

А где ж у них увещеванье, ведь приходил посланец к ним?

Отворотясь, они сказали: «Подучен он и одержим!»

Мы отвращаем вашу муку, но ненадолго, ведь опять

Нам жить — в день тот, когда повергнем: Господь умеет отомщать!

Народу фараона дали Мы испытание, когда

Пришел посланец благородный к нему в минувшие года

И молвил: «Мне рабов Господних верните — я посланец к вам.

Не возвышайтесь перед Богом: тому я довод ясный дам.

И к Богу вашему взываю и к моему я в этот час —

Да не побьете вы камнями увещевающего вас.

Когда не верите — уйдите, отгородитесь от меня!»

«Они греховны!» — обратился он к своему Творцу, стеня.

«С рабами Бога выйди ночью, погоня будет по пятам,

Спокойно море перейдите, уйдет на дно погоня там».

О, сколько тем пришлось покинуть, кто гнался вслед, скача стремглав,

Садов, источников, посевов и мест почетных, и забав!

Другому дали Мы народу в наследство это здесь и там,

Земля и небо не рыдали, отсрочки не было врагам.

Сынов Израиля от муки, от фараона Мы спасли,

Ведь он занесся, все повадки его за грани перешли.

Мы возле тварей их избрали по знаку ясному на них

И знамения с испытаньем явили Мы народу их.

Толкуют некие, и ложью язык бездельный перевит:

«Да это наша смерть и только, и нас никто не оживит.

|< Пред. 546 547 548 549 550 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]