КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА :: МОДЕСТОВ В.С.
Страница:
141 из 378
) – Поздравляю с Ханукой!
Happy holidays! – С праздником! Счастливых праздников!
Happy hunting ground‹s› – Небеса. Рай. Загробная жизнь. «Тот свет»
Happy journey! – Счастливого пути
Happy landings! – Мягкой посадки! (пожелание лётчикам или тост в их среде)
Happy New Year! – С новым годом!
Happy thought! – Верно! Удачная мысль!
Happy wedding! – С законным браком! С бракосочетанием!
Hard as a bone – Твёрдый как камень
Hard as a nether millstone – Твёрд как камень
Hard as nails – Вынослив как лошадь. Прошёл огонь и воду
Hardbody (амер.) – Вертихвост‹ка›
Hard-boiled ‹egg› – Бесчувственный. Бессердечный. Чёрствый. «Варёный»
Hard-Case State (амер.) – Штат тёртых жизнь людей (прозвище штата Орегон)
Hard cash – Звонкая монета
Hard-earned money – Кровные деньги
Hard luck! – Не везёт!
Hardly ever! – Едва ли когда-нибудь! Почти никогда!
Hard of hearing – Тугой на ухо. Глуховатый
Hard over helm (мор.) – Руль на борт!
Hard put to it – В затруднении. Запутавшийся
Hard pressed, hard pushed – В трудном [тяжёлом] положении
Hard to port! (мор.) – Лево руля!
Hard up – Не при деньгах
Hardy-har-har! (амер.) – Ха-ха – это совсем не смешно!
Hark at! – Слышишь? Прислушайся!
Hark at him! – Вы только послушайте его!
Hark on! – Вперёд! (команда собаке)
Hark! The Herald Angels sings! (амер.) – Слушайте! Ангелы-вестники поют! (первая строка рождественского гимна)
Harlem (амер.
|< Пред. 139 140 141 142 143 След. >|