КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА   ::   МОДЕСТОВ В.С.

Страница: 141 из 378

) – Поздравляю с Ханукой!

Happy holidays! – С праздником! Счастливых праздников!

Happy hunting ground‹s› – Небеса. Рай. Загробная жизнь. «Тот свет»

Happy journey! – Счастливого пути

Happy landings! – Мягкой посадки! (пожелание лётчикам или тост в их среде)

Happy New Year! – С новым годом!

Happy thought! – Верно! Удачная мысль!

Happy wedding! – С законным браком! С бракосочетанием!

Hard as a bone – Твёрдый как камень

Hard as a nether millstone – Твёрд как камень

Hard as nails – Вынослив как лошадь. Прошёл огонь и воду

Hardbody (амер.) – Вертихвост‹ка›

Hard-boiled ‹egg› – Бесчувственный. Бессердечный. Чёрствый. «Варёный»

Hard-Case State (амер.) – Штат тёртых жизнь людей (прозвище штата Орегон)

Hard cash – Звонкая монета

Hard-earned money – Кровные деньги

Hard luck! – Не везёт!

Hardly ever! – Едва ли когда-нибудь! Почти никогда!

Hard of hearing – Тугой на ухо. Глуховатый

Hard over helm (мор.) – Руль на борт!

Hard put to it – В затруднении. Запутавшийся

Hard pressed, hard pushed – В трудном [тяжёлом] положении

Hard to port! (мор.) – Лево руля!

Hard up – Не при деньгах

Hardy-har-har! (амер.) – Ха-ха – это совсем не смешно!

Hark at! – Слышишь? Прислушайся!

Hark at him! – Вы только послушайте его!

Hark on! – Вперёд! (команда собаке)

Hark! The Herald Angels sings! (амер.) – Слушайте! Ангелы-вестники поют! (первая строка рождественского гимна)

Harlem (амер.

|< Пред. 139 140 141 142 143 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]