КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА :: МОДЕСТОВ В.С.
Страница:
188 из 378
) – Это твоя забота! Это твоё дело!
It tells its own tale – Это говорит само за себя
It turned out well – Дело выгорело
It was a lucky miss! – Повезло!
It was a perfect scream! – Это было просто уморительно! Можно со смеху умереть!
It was a pleasure for me! – Мне ‹было› приятно оказать вам услугу!
It was a success! – Дело выгорело!
It was not to be! – Не судьба!
It wasn't your fault – Вы не виноваты. Ты не виноват
It will all come right in the end – Всё образуется
It will always remain in my memory – Это навсегда останется в моей памяти
It will be too much! – Жирно не будет? Не слишком ли?!
It will cost him a pretty penny – Это станет ему в денежку
It will heal for the wedding – До свадьбы заживёт
It will keep! – Успеется!
It won't do! – Нельзя! Не годится!
It won't hold water! – Это не выдерживает никакой критики!
It won't work! – Это не выйдет! Номер не пройдёт! Ничего не выйдет!
It worked! – Получилось!
It would be great fun! – Это будет очень здорово!
It would be unjust to say! – Грех сказать!
I've been there! – Это мне известно!
I've got a couple of words for, "off" and "fuck", though not necessarily in that order – Я тебе отвечу всего парой слов, это «off» и «fuck», только не обязательно в такой вот последовательности
I've had enough of this! (амер.) – Не могу это выносить!
I've had more than enough of it – Надоело мне всё это
I've heard your name many times – Мне о вас говорили
I've to go now – Мне пора
Ivory tower – Башня из слоновой кости
I want a haircut, please! – Подстригите, пожалуйста (в парикмахерской)
I want no more of your nonsense! – Пожалуйста, без глупостей! Брось‹те› свои причуды! Возьмись [возьмитесь] за ум!
I want to know! – Скажите! Да ну! Ну да! Неужели! Вот так так! Не может быть! Ну и ну!
I was a close call – Еле унёс ноги.
|< Пред. 186 187 188 189 190 След. >|