КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА :: МОДЕСТОВ В.С.
Страница:
215 из 378
) – Послушай‹те›! (обращение к мужчине)
Machinery of the State – Государственный аппарат
Machine tool – Парк машин
Macho! – Жеребец! Кобель!
Macho ‹man› – Настоящий мужчина. Крутой ‹парень›. Супермен
Madam Chair‹person›! (но не "Madam Chairman") – Госпожа председатель! (обращение)
Madcap – Отчаянная [лихая] голова. Сорвиголова
Made in the shade! (амер.) – Наверняка! Верняк!
Mad money (амер.) – «Дурные деньги» (наличные карманные деньги на непредвиденные расходы)
Magna cum lauda – С высоким отличием (диплом об окончании вуза)
Magnolia State (амер.) – Штат магнолий (прозвище штата Миссисипи)
Maiden name – Девичья фамилия
Maiden speech – Первое публичное выступление
Mailed fist (воен.) – Бронированный кулак
Main course – Вторые блюда (в меню)
Major (амер.) – Специализация (в вузе)
Make a balk of good ground – Упустить удобный случай
Make a beeline for – Мчаться на всех парусах. Лететь стрелой [пулей]
Make a blunder – Дать маху
Make a difference – Положительно повлиять на что-либо. Сделать доброе дело. Принести пользу
Make a Federal case out of something (амер.) – Раздуть из мухи слона
Make a lap! (амер.) – Садись! Присядь!
Make a little money go a long ways (амер. жарг.) – Извлечь из малого максимум пользы
Make all haste you can! – Не теряй‹те› ни минуты! Не задерживайся! Не задерживайтесь!
Make allowance ‹for› – Принимать во внимание.
|< Пред. 213 214 215 216 217 След. >|