КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА :: МОДЕСТОВ В.С.
Страница:
229 из 378
) – Брюки
Never! – Никогда? Не может быть! Да ну?!
Never a long as one lives! – Никогда в жизни! (в отношении будущего)
Never better! – Как никогда! Как нельзя лучше!
Never beyound a definite scope – От сих ‹и› до сих
Never cross against the light! – Никогда не переходи‹те› улицу на красный свет!
Never fear! – Не бойся! Не бойтесь! Не опасайся! Не опасайтесь! Не тревожься! Не тревожьтесь!
Never for a moment – Ни на миг
Never in a thousand years! (амер.) – Нет, никогда!
Never in one's born days – Никогда в жизни (в отношении прошедшего)
Never in one's life – Никогда в жизни (в отношении прошедшего)
Never look a gift horse in the mouth – Дарёному коню в зубы не смотрят
Never mind! – Не волнуйся! Не волнуйтесь! Не обращай‹те› внимания! Стоит ли беспокоиться?! Ничего! Всё равно! Не беда! Это несущественно! Ничего страшного! Пустяки!
Never mind the cost [expense] – Не останавливайся [не останавливайтесь] перед расходами
Never offer to teach fish to swim! – Не учи учёного! Не учи рыбу плавать!
Never once! – Ни разу!
Never say die! – Не отчаивайся! Не падай‹те› духом! Держись! Не сдавайся! Не сдавайтесь! Не складывай оружия!
Never set foot here any more! – Чтобы духу твоего [вашего] здесь не было!
Never tell me! – Что вы такое говорите! Что ты такое говоришь! Не может быть! Не сочиняй‹те›!
Never the better for your asking – Вашими [твоими] молитвами
Nevertheless it is so – Между тем это так
New broom sweeps clean – Новая метла метёт по-новому
New deal – Новый шанс
New England of the West (амер.) – Западная Новая Англия (прозвище штата Миннесота)
New Man – Мужчина, готовый выполнять “женскую” работу (уборка, приготовление пищи, уход за детьми и др.
|< Пред. 227 228 229 230 231 След. >|