КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА   ::   МОДЕСТОВ В.С.

Страница: 284 из 378

Ваш покорный слуга (официальная заключительная фраза в письме)

Since then – С того времени

Since when? – С каких пор? Когда это было решено [сделано]? Это для меня новость!

Since you have started, you must go on – Кто сказал «А», тот должен сказать и «Б»

Sin City (амер. жарг.) – Город греха (г. Лас-Вегас)

Sine die – На неопределённый срок

Single or return? – В один конец или «туда и обратно»? (вопрос билетного кассира)

Single room – Одноместный номер в гостинице

Singlish (Singapore + English) (амер.) – Английский язык в Сингапуре

Sing out! (воен.) – Запевай!

Sing to jig and dance to church music – Делать всё наоборот

Sing up! – Пой громче!

Sink of iniquity – Притон

Sink or swim! – Будь что будет! Была не была!

Sioux State (амер.) – Штат индейцев сиу (прозвище штата Северная Дакота)

Sissy – Плакса. Как девчонка. Глаза на мокром месте. (Обычно говорят о маленьких мальчиках)

Sister of charity – Сестра милосердия

Sisyphean labour [toil] – Сизифов труд

Sit down! – Садись! Садитесь!

Sit down, make yourself at home! – Садись, гостем будешь!

Sit-down-upons (жарг.) – Штаны

Sit-in – Сидячая забастовка

Sit-me-down – Зад. Задница

Sit-me-upon – Зад. Задница

Sit still! – Сиди смирно!

Sitting duck – Готовая жертва. Лёгкая мишень (для критики, нападок)

SITUATIONS VACANT – Требуются (объявления о вакансиях)

Sit up – Сидеть часами, не смыкая глаз

Sit-upon – То, на чём сидят

Six of one and half dozen of the other! – Один чёрт! Всё едино! Что в лоб, что по лбу!

Six-o-six (жарг.) – Шестьсот шесть (средство от сифилиса)

Skate on thin ice – Оказаться в щекотливом положении. Идти по тонкому льду

Skeleton in the closet [cupboard] – Семейная тайна. Семейный позор

Sketch! – Чучело гороховое!

Skiddoo! (жарг.) – Смывайся! Тикай!

Skid row – Трущобы. Бедный квартал.

|< Пред. 282 283 284 285 286 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]