КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА   ::   МОДЕСТОВ В.С.

Страница: 301 из 378

) – Очень тесное помещение

Sweating blood – Кровавый пот

Sweet and sour sauce – Кисло-сладкий соус

Sweet damn all! – Чёрта с два! Совершенно ничего!

Sweeten the pill – Подсластить пилюлю

Sweet linen – Свежее бельё

Sweet stuff – Сласти

Swelled head – Важничанье. Самомнение. Самолюбование

Swim like a fish [cork, duck] – Плавать как рыба [пробка, утка]

Swim like a stone – Плавать как топор. Идти ко дну

Swim like a tailor's goose – Плавать как топор. Идти ко дну

Swindle – Мошенничество

Swing it! – Живо!

Swing low, sweet chariot (амер.) – Спустись ниже, желанная колесница (спиричуэл, исполнявшийся раньше во время полевых работ)

Swingover (амер.) – Резкая смена позиций

Swing the lead – Отлынивать от работы. Лодырничать. Симулировать болезнь

Switched-on – По моде (одеваться). В струе (находиться). Наширяться (наркотиками)

Switch over to another channel! – Переключи на другой канал!

Switch over to another program! – Переключи на другую программу!

Switzerland of America (амер.) – Американская Швейцария (прозвище штата Мэн)

Sword of Damocles – Дамоклов меч

Sword of Nemesis – Меч Немезиды

Sworn friend – Закадычный друг

Sympathize – Соболезновать



T

Ta! – Спасибо! Пожалуйста (в устах детей)

TABLE IS RESERVED FOR NON-SMOKERS – Столик для некурящих (надпись на табличке)

Table talk – Застольная беседа

Tabloids – Скандальная пресса. Бульварная пресса

Tace! – Молчи!

Tace is Latin for a candle! – Молчи! Лучше помолчать!

Tacky party (амер.) – Вечеринка с маскарадом

Tadpole State (амер.) – Штат головастиков (прозвище штата Миссисипи)

Tags (амер. жарг.) – Прикид (об одежде)

Tah-dah! (амер.

|< Пред. 299 300 301 302 303 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]