КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА   ::   МОДЕСТОВ В.С.

Страница: 353 из 378

) – Что вам принести? Что будете пить?

What maggot bites you? – Что тебе взбрело в голову? Какая муха тебя укусила?

What makes him do it? – Что ему за охота? Охота ему заниматься этим?!

What makes him tick? – Чем он живёт?

What makes you do it? – Охота тебе заниматься этим?!

What makes you think so? – Почему ты так думаешь?

What more! – Ещё чего!

What more? – Что ещё?

What nasty weather we are having! – Какая стоит скверная погода!

What next! – Вот ещё! Ещё что [чего]! Этого ещё не хватало! Дальше ехать некуда!

What next? – Как можно? Ещё чего? А что дальше? Что за этим последует? Этого ещё не хватало!

What now? – Ну что?

What now! – Мало ли что!

What of it? – Ну так что ж? Что из того? Ну, что? Что дальше? А дальше что? Что сказать?

What of that? – Ну так что ж? Что из того? Ну, что? Что дальше? А дальше что? Что сказать?

What on earth are you doing? – Что же ты делаешь? Что же вы делаете?

What on earth are you using that for? – Да откуда же ты это выкопал [взял]? Да откуда же вы это выкопали [взяли]?

What on earth for? – С какой радости? С какой стати?!

What on earth is the matter? – Что же такое случилось? В чём же всё-таки дело?

What ‹on earth› possessed me to go there! – И дёрнуло меня пойти!

What outrageous ideas! – Какие дикие взгляды!

What price fine weather for Sunday? – Какие виды на хорошую погоду в воскресенье?

What price this! – Как тебе [вам] это нравится?!

What remedy? – Как тут помочь?

What're you doin'? (амер. жарг.) – Что ты задумал?

What rot! – Что за вздор!

What rotten luck! – Вот невезение!

What rubbish! – Чёрт знает, что такое! Какая белиберда!

What's all the ballyhoo about? – Что за шум, а драки нет?

What's all the fuss? – Вот [эка] невидаль!

What's all the hue and cry about? – Что за шум, а драки нет?

What's all the palaver about? – О чём речь?

What's at the back of it? – Что за этим кроется?

What sauce! – Какое нахальство!

What say? (амер.) – Что ты сказал? Что вы сказали?

What's come over you! – С какой радости!

What's coming off? (амер.) – Что здесь происходит?

What's cooking? – Что происходит? Что готовится?

What's eating you? – Какая муха тебя [вас] укусила?

What seems to be the problem? (амер.) – Что у вас случилось?

Whatsename? – Как, бишь, его [её, вас и др.] там? Как там его [её, вас и др.

|< Пред. 351 352 353 354 355 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]