КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТРУДНОСТЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА   ::   МОДЕСТОВ В.С.

Страница: 366 из 378

И глазом не моргнув. Без всякого смущения

Without book – По памяти

Without controversy – Бесспорно. Неоспоримо

Without delay – Немедленно

Without demur – Без звука (не противореча)

Without discernment – И вкривь и вкось

Without fail – Непременно. Наверняка. Обязательно. Во что бы то ни стало

Without number – Без числа. Бесчисленное количество

Without restraint – Свободно. Без стеснения. Безудержно

Without rhyme or reason! – Здорово живёшь! Ни с того ни с сего!

Without strain – Легко. Без напряжения

Without striking a blow – Без борьбы. Без боя

Without wanting it – Невольно. Не желая того

Without wasting words – Без лишних слов

With pleasure! – С удовольствием! Пожалуйста!

With roses in one's cheek – Кровь с молоком

With safety – Без риска. Безопасно

With tears in one's voice – Со слезой в голосе

With the chest puffed out – Грудь колесом

With the coming of the night – С наступлением ночи

With the increase of years – С возрастом. С годами

With the utmost pleasure! – С величайшим удовольствием!

With the utmost reluctance – Скрепя сердце

With usury – С лихвой

With utmost effort – Со всей силой

With whom do you wish to speak? – Кто вам нужен? (вопрос позвонившему по телефону)

With your favour (шутл.) – С твоего [вашего] позволения

"Witnessed" – Заверено.

|< Пред. 364 365 366 367 368 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]