Божественная комедия (илл. Доре)   ::   Алигьери Данте

Страница: 104 из 132

*

145



Марс от долины Магры пар надвинет,

Повитый мглоюоблачных пелен,

И на поля Пиценские низринет,

148



И будет бой жесток и разъярен;

Но он туман размечет своевольно,

И каждый Белый будет сокрушен. *

151



Я так сказал, чтоб ты терзался больно!» *



Песнь двадцать пятая

Круг восьмой — Седьмой ров (окончание)

1



По окончаньи речи, вскинув руки

И выпятив два кукиша, злодей

Воскликнул так: «На, боже, обе штуки!»

4



С тех самых пор и стал я другом змей:

Одна из них ему гортань обвила,

Как будто говоря: «Молчи, не смей!»,

7



Другая — руки, и кругом скрутила,

Так туго затянув клубок узла,

Что всякая из них исчезла сила.

10



Сгори, Пистойя, истребись дотла!

Такой, как ты, существовать не надо!

Ты свой же корень в скверне превзошла! *

13



Мне ни в одном из темных кругов Ада

Строптивей богу дух не представал,

Ни тот, кто в Фивах пал с вершины града. *

16



Он, не сказав ни слова, побежал;

И видел я, как следом осерчало

Скакал кентавр, крича: «Где, где бахвал?»

19



Так много змей в Маремме * не бывало,

Сколькими круп его был оплетен

Дотуда, где наш облик * брал начало.

22



А над затылком нависал дракон,

Ему налегший на плечи, крылатый,

Которым каждый встречный опален.

|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]