Авторский фарс с кукольным представлением   ::   Филдинг Генри

Страница: 60 из 72



Мне звезды предсказали жребий мой:

Стать в Англии любых утех главой.

И вам помочь я в маскарадах рад

С условием: синьор – лауреат.

Дон Трагедио.

Где ваша речь? Готова?

Граф Образин.

Что там речь!

Коли из дури можно толк извлечь,

Дать титул Ахинее и ему —

Вот роль, какую я себе возьму.

Ахинея.

Клянусь Аидом – принят договор:

Увенчан будет лаврами синьор.

Миссис Чтиво.

Долой других ловцов наград!

Синьор, ты наш лауреат.

Светлейшей Ахинеи трон

Тобою будет защищен.

Ты ей отныне будешь мил,

Твой нежный глас ее пленил;

Шекспир и вы,

Конгрив, увы,

Ваш бой с глупцами зряшным был.

Твоя лишь сладостная власть

Заставит всех смиренно пасть;

Смотри на них – они пьяны,

Видений радужных полны:

Пока поешь ты, муж жене

Готов довериться вполне.

А финансист,

Авантюрист,

От страха не дрожит, как лист.

Входит Харон.

Лаклесс. Что такое, Харон? Ведь твой выход позже.

Харон. Да будет вам, сударь!… Беда! Мы пропали! Там за дверями сэр Джон Хватайих, а с ним констебль.

Входят сэр Джон и констебль.

Констебль. Это вы постановщик кукольного представления?

Лаклесс. Да, сударь, я.

Констебль. Тогда, сударь, прошу следовать за нами. У меня приказ о вашем аресте.

Лаклесс. Но за что?

Сэр Джон. За нападки на Скудоумие, черт возьми!

Констебль.

|< Пред. 58 59 60 61 62 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]